| |
ST/LIB/13/Rev.5
5 de marzo de 1995
Instrucciones
para las bibliotecas depositarias que reciban documentos
y publicaciones de las Naciones Unidas
1.
Se espera que todas las bibliotecas depositarias así designadas
pongan el material que reciben al cuidado de bibliotecarios
competentes, que lo mantengan en buen estado y que el público
pueda acceder a él gratuitamente en horas convenientes. También
se espera que faciliten los elementos depositados a través
de préstamos entre bibliotecas o mediante fotocopias a los
usuarios que se encuentren dentro de su zona y que no puedan
visitar fácilmente la biblioteca depositaria de que se trate.
2.
Además, se espera que las bibliotecas depositarias proporcionen
a la biblioteca Dag Hammarskjöld en la Sede, a solicitud de
ésta, las publicaciones que normalmente distribuyen gratis
o en canje, así como los servicios bibliográficos o especiales
que puedan brindar.
3.
Las Naciones Unidas podrán verificar el cumplimiento de
las condiciones de depósito mediante cuestionarios y visitas.
Se ha pedido a los centros de información de las Naciones
Unidas y a las bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas
que organicen visitas periódicas de su personal a las bibliotecas
depositarias. La Junta de Publicaciones se reserva el derecho
de retirar la designación de depositaria o de transferirla
a otra biblioteca de la misma región cuando haya pruebas de
que no se están cumpliendo satisfactoriamente las condiciones
de depósito.
4.
Las bibliotecas depositarias tienen derecho a recibir, mediante
distribución automática, según sus necesidades y el tipo de
depósito, los materiales publicados dentro de la categoría
de distribución GENERAL, en el idioma que elija la biblioteca
depositaria -español, francés o inglés 1/. Los materiales publicados dentro de la categoría de distribución
LIMITADA no están comprendidos en el depósito. Tampoco lo
están los materiales publicados dentro de la categoría de
distribución RESERVADA ni los clasificados originalmente de
esa manera y que puedan reclasificarse posteriormente. Cuando
esos materiales se reclasifican, pueden consultarse en las
bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas, pero lo reducido
de las existencias originales impide su colocación en depósito
o en venta.
5.
No todas las publicaciones aparecen en alemán, árabe,
chino o ruso. Por lo tanto, las bibliotecas depositarias situadas
en lugares en los que el idioma nacional sea el alemán, el
árabe, el chino o el ruso pueden elegir el español, el francés
o el inglés como idioma de depósito pero recibirán también
un ejemplar de cada publicación disponible en su idioma nacional.
6.
El derecho de depósito comienza en la fecha de designación,
no es retroactivo y se limita a un ejemplar.
7.
Con arreglo a este sistema, hay dos tipos de depósito:
el parcial y el completo.
Depósito
parcial
8.
Una biblioteca de depósito parcial tiene derecho a recibir
los siguientes materiales :
- a)
Los Documentos Oficiales de los órganos principales
de las Naciones Unidas 2/;
- b)
Las publicaciones que llevan un número de venta
-ya sean impresas, reproducidas en offset o mimeografiadas,
cualquiera sea el lugar de su publicación;
- c)
Las publicaciones periódicas que pueden adquirirse
por suscripción;
- d)
La Treaty Series de las Naciones Unidas.
9.
Normalmente, las bibliotecas depositarias parciales reciben
también los documentos mimeografiados de la comisión regional
competente en la zona en la que están ubicadas las bibliotecas.
Las publicaciones impresas de todas las comisiones regionales
son incluidas entre los materiales que llevan un número de
venta.
10.
El depósito parcial no incluye :
- a)
Las publicaciones de la Corte Internacional de Justicia
(CIJ)3/;
- b)
Los informes sobre proyectos ejecutados por organizaciones
que actúan como organismos de ejecución del Programa
de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) 4/;
- c)
Las publicaciones del Fondo de Población de las
Naciones Unidas (FNUAP) 5/;
- d)
Las publicaciones del Fondo de las Naciones Unidas
para la Infancia (UNICEF) 6/;
- e)
Las publicaciones del Fondo de Desarrollo de las
Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) 7/;
- f)
Las publicaciones del Instituto de las Naciones
Unidas para Formación Profesional e Investigaciones
(UNITAR) 8/;
- g)
Las publicaciones del Instituto de Investigaciones de
las Naciones Unidas para el Desarrollo Social (UNRISD)
9/;
- h)
Las publicaciones del Instituto de las Naciones
Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR) 10/;
- i)
Las publicaciones del Programa de las Naciones Unidas
para la Fiscalización de Drogas (PNUFID) 11/;
- j)
Las publicaciones del Instituto Interregional de
las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia
y la Justicia (UNICRI) 12/;
- k)
Las publicaciones del Programa de las Naciones Unidas
para el Medio Ambiente (PNUMA) 13/;
- l)
Las publicaciones del Instituto Internacional de
Investigaciones y Capacitación para la Promoción de
la Mujer (INSTRAW) 14/;
- m)
Las publicaciones del Centro de Demografía (CELADE)
15/;
- n)
Las publicaciones del Instituto Latinoamericano
y del Caribe de Planificación Económica y Social (ILPES)
16/;
- o)
Las publicaciones de la Universidad de las Naciones
Unidas (UNU) 17/;
- p)
Las publicaciones del Centro de las Naciones Unidas
para el Desarrollo Regional (CNUDR) 18/;
- q)
Las publicaciones del Tribunal Criminal Internacional
para la ex-Yugoslavia19/;
- r)
Las publicaciones que aparecen sólo en un idioma
oficial (por ejemplo, en inglés) o sólo en dos idiomas
oficiales (por ejemplo, en español y francés), si la
biblioteca depositaria no recibe materiales publicados
en esos idiomas y si no se ha hecho una solicitud concreta
de que los mismos sean incluidos en el depósito 20/;
- s)
Las publicaciones aparecidas antes de la fecha de
designación de una biblioteca como depositaria (véase
el párrafo 6, supra);
- t)
Los materiales no solicitados antes de que transcurran
dos años a partir de la fecha de publicación (véase
el párrafo 27, infra);
- u)
Ejemplares adicionales de publicaciones depositadas21/;
- v)
Reimpresiones de documentos ya distribuidos a las
bibliotecas depositarias 22/;
- w)
Publicaciones destinadas a la venta únicamente en
el momento de su aparición 23/;
- x)
Algunas obras para la venta publicadas y distribuidas
por una empresa editorial 24/;
- y)
Publicaciones en microformato (a excepción del cumulativo
anual UNDOC: Current Index) o formato electrónico.
Depósito
Completo
11.
Las bibliotecas que, a juicio de la Junta de Publicaciones
de las Naciones Unidas, pueden hacerse cargo de un mayor volúmen
de materiales recibirán, a parte de aquellos incluidos en
el depósito parcial, los demás documentos y publicaciones
de las Naciones Unidas de distribución general - impresos,
reproducidos en offset o mimeografiados-, si se han publicado
en el idioma elegido por la biblioteca depositaria.
12.
El depósito completo no incluye los materiales ennumerados
:
- a)
Las versiones mimeografiadas preliminares de las
actas literales de las sesiones plenarias del Consejo
de Seguridad, que posteriormente aparecerán impresas
en su forma definitiva como Documentos Oficiales 25/;
- b)
Los documentos de distribución LIMITADA Y PARA LOS
PARTICIPANTES UNICAMENTE;
- c)
Los comunicados de prensa;
- d)
El material de uso provisional publicado durante
los períodos de sesiones de órganos de las Naciones
Unidas (por ejemplo, órdenes del día, diarios, documentos
de sesión);
- e)
Los documentos mimeografiados de las comisiones
regionales que abarquen zonas distintas a aquella en
que está situada la biblioteca depositaria 26/;
- f)
La publicación Permanent Missions to the United
Nations (ST/SG/SER.A/ ) 27/;
- g)
El Telephone Directory (Guía telefónica) (ST/OCSS/SER.E/
) 28/;
- h)
El Diario de las Naciones Unidas 28/;
- i)
La Lista diaria de documentos distribuidos en la
Sede 28/;
- j)
Los materiales publicados más de dos años antes
de la fecha en que se soliciten (véase el párrafo 29
infra).
Reducción
del derecho de depósito
13.
Las bibliotecas depositarias que así lo soliciten podrán recibir
únicamente los materiales que ellas elijan entre aquellos
incluidos en el depósito, según lo indicado en los párrafos
8 a 12 supra. La selección podrá hacerse en el momento de
la designación de la biblioteca depositaria o en cualquier
momento posterior.
14.
El sistema de depósito no permite una selección por temas
que suponga la elección de determinados documentos pertenecientes
a distintas series.
Materiales
de organismos especializados y otras organizaciones del sistema
de las Naciones Unidas
15.
La Junta de Publicaciones de las Naciones Unidas designa
bibliotecas depositarias para materiales de las Naciones Unidas
únicamente.
16.
Los materiales publicados por los organismos especializados
y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas
son distribuidos en forma independiente por cada organismo
y organización. Asimismo, cada organización actúa con autonomía
en lo referente a la designación de bibliotecas depositarias
para sus propios documentos o publicaciones. Las consultas
con respecto a la designación de bibliotecas depositarias,
la adquisición o el intercambio de materiales y la suscripción
a publicaciones periódicas deben enviarse a la organización
correspondiente. Dichas organizaciones son :
- Organización
de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación
(FAO), Roma
- Organismo
Internacional de Energía Atómica (OIEA), Viena
- Banco
Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), Washington
(D.C.)
- Organización
de Aviación Civil Internacional (OACI), Montreal
- Asociación
Internacional de Desarrollo (IDA), Washington (D.C.)
- Sociedad
Financiera Internacional (SFI), Washington (D.C.)
- Fondo
Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA), Roma
- Organización
Internacional del Trabajo(OIT), Ginebra
- Organización
Marítima Internacional (OMI), Londres
- Fondo
Monetario Internacional (FMI), Washington (D.C.)
- Union
Internacional de Telecomunicaciones (UIT), Ginebra
- Organización
de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y
la Cultura (UNESCO), Paris
- Organización
de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI),
Viena
- Unión
Postal Universal (UPU), Berna
- Organización
Mundial de la Salud (OMS), Ginebra
- Organización
Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Ginebra
- Organización
Metereológica Mundial (OMM), Ginebra
- Organización
Mundial del Comercio (OMC), Ginebra
17.
Las bibliotecas depositarias que deseen introducir cambios
en la lista de materiales que tienen derecho a recibir en
depósito, que quieran transferir la condición de depositaria
a otra biblioteca de la misma zona o que deseen retirarse
del sistema, deben enviar la solicitud correspondiente al
Bibliotecario Jefe de la Biblioteca Dag Hammarskjöld, Naciones
Unidas, Nueva York, N. Y. 10017 (Teléfono : (212) 963-7443,
Fax No.: (212)963-2388). Tales modificaciones están sujetas
a la aprobación de la Junta de Publicaciones de las Naciones
Unidas.
18.
Como consecuencia de la revisión del régimen de bibliotecas
depositarias, en 1975 la Junta de Publicaciones de las Naciones
Unidas decidió limitar el depósito gratuito de materiales
de las Naciones Unidas a dos bibliotecas en cada país o territorio
:
- a)
La biblioteca nacional, u otra biblioteca importante
de investigación situada en la capital y;
- b)
La biblioteca del parlamento nacional, en caso de
estar abierta al público.
19.
Las demás bibliotecas ya designadas depositarias y las
que se designen en el futuro deberán pagar una contribución
para el funcionamiento del sistema.
20.
Las bibliotecas depositarias que deben pagar la contribución
recibirán, al comienzo de cada año civil, una factura correspondiente
al período comprendido entre el 1o. de enero y el 31 diciembre.
La factura, enviada por la Sección de Ventas, llevará un número
integrado por la clave postal del depositario. El pago se
ha de hacer al recibirse la factura. El giro, en moneda de
los Estados Unidos, se ha de enviar únicamente a: Naciones
Unidas, Sección de Ventas, Room DC2-0853, Nueva York, N. Y.
10017.
21.
Las bibliotecas depositarias que así lo deseen podrán pagar
la contribución en moneda nacional al Centro de Información
de las Naciones Unidas o a la oficina del Representante Residente
del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en
el país, al tipo de cambio vigente para las operaciones de
las Naciones Unidas en el día de pago. Las bibliotecas depositarias
que utilicen esta forma de pago no necesitarán comunicar a
la Biblioteca Dag Hammarskjöld que se ha pagado la factura.
El Centro o el Representante Residente del PNUD informará
a la División de Contabilidad General de la Oficina de Planificación
de Programas, Presupuesto y Contaduría General, en la Sede
de las Naciones Unidas, de que se ha recibido el pago correspondiente.
22.
La correspondencia relativa a los cambios de nombre y
dirección de las bibliotecas depositarias, las solicitudes
de modificación de las condiciones del depósito y de asesoramiento
bibliográfico y de otro tipo, así como las referentes a las
demás cuestiones relacionadas con el depósito, excepto las
solicitudes de envío de materiales que no se hayan recibido,
deben enviarse al Bibliotecario Jefe de la Biblioteca Dag
Hammarskjöld, Sede de las Naciones Unidas, Naciones Unidas,
Nueva York, N. Y. 10017 (Fax No.: (212) 963-2388)
23.
La Oficina de Servicios de Conferencias y Apoyo, en consulta
con la Biblioteca Dag Hammarskjöld, de la Sede de las Naciones
Unidas, ha establecido normas para solicitar materiales no
recibidos mediante distribución automática, o de los que se
hayan recibido ejemplares defectuosos.
24.
De conformidad con dichas normas, las bibliotecas depositarias
deben presentar todas las solicitudes en el formulario PS.16
"Request for Documents" (Solicitud de documentos) (véase Anexo)
que la Sección de Distribución Room NL-314, Naciones Unidas,
Nueva York, N. Y. 10017 (Tel. No. : (212) 963-7345) suministra
gratuitamente. Las solicitudes presentadas por carta o tarjeta
postal, o de cualquier otra manera, se devuelven al remitente
sin ser atendidas. Antes de que se agoten las existencias
del formulario PS.16, debe pedirse su resposición utilizando
el mismo formulario.
25.
Antes de presentar una solicitud, la biblioteca depositaria
deberá tener en cuenta lo siguiente:
- a)
La fecha de designación como biblioteca depositaria
(véase el párrafo 6 "supra");
- b)
El alcance del depósito (véanse los párrafos 8 a
14);
- c)
La disponibilidad del documento para su depósito
(véase el párrafo 26);
- d)
La disponibilidad del documento en el idioma de
depósito (véase el párrafo 26);
- e)
El lugar de distribución (véase el párrafo 29 "infra");
26.
Antes de llenar el formulario PS.16, las bibliotecas depositarias
deben consultar el índice de documentos de las Naciones Unidas
(UNDOC:Current Index (ST/LIB/SER.M/-), "UNDOC:Current Index
Cumulative Edition" en microficha (ST/LIB/SER.M/Cum.) y "UNBIS
Plus" en CD-rom), así como el "Catálogo de Publicaciones de
las Naciones Unidas", para verificar si los documentos que
se solicitarán han sido publicados en el idioma del depósito
y si se tiene derecho a recibirlos. Las solicitudes de materiales
que no se han recibido se dirigirán al centro de distribución
correspondiente (véase el párrafo 31).
27.
En el formulario se debe incluir la siguiente información
:
a)
"Nombre, dirección, clave postal de la biblioteca
depositaria". El nombre y la dirección que figuren en
la casilla "Address for delivery" (dirección de entrega)
debe reproducir la etiqueta de envío utilizada por las
Naciones Unidas e incluir la clave postal de la biblioteca
depositaria que aparece en el ángulo inferior derecho
de la etiqueta (por ejemplo, DL-300,PL-7). Cualquier cambio
de nombre o de dirección debe notificarse inmediatamente
al Bibliotecario Jefe de la Biblioteca Dag Hammarskjöld,
en la Sede de las Naciones Unidas;
b) Enumeración :
- i)
Los documentos deben enumerarse ordenadamente
dentro de cada categoría, a razón de uno por línea;
- ii)
En cada caso se debe indicar el idioma o los idiomas
en que se necesitan los documentos. Los idiomas se
han de abreviar de la siguiente forma: A, árabe; C,
chino; E, inglés; F, francés; G, alemán; R, ruso;
S, español;
- iii)
-
a)
Los documentos se deben enumerar de la siguiente
manera:
- si
tienen número de venta, utilizando únicamente
su número de venta;
- si
no tienen número de venta y llevan una designación
que los caracteriza como "Documentos Oficiales"
(debates, anexos, suplementos), utilizando únicamente
esa designación (véase b, infra);
- si
no pertenecen a ninguna de las categorías anteriores
y llevan en cambio una signatura, citando la signatura
únicamente.
- Los
periódicos sin signatura ni número de ventas,
mencionando título, volúmen, año, número de ejemplar;;
- Los
volúmenes de la "Treaty Series" de las Naciones
Unidas, citando el título de la serie y el número
de volúmen.
b)
Los "Documentos Oficiales" deben enumerarse de
la siguiente manera :
- indicación
del órgano (GAOR, ESCOR, SCOR, TCOR, TDBOR), seguida
de la indicación del período de sesiones o, en
el caso del Consejo Económico y Social a partir
de 1978 y del Consejo de Seguridad, por año, seguido
de:
- título
de volúmen y otra información necesaria (por ejemplo,
Sesiones plenarias, Primera Comisión, etc., seguido
del número de la sesión)); o
- indicación
de los anexos, seguidos por el número del tema
del programa; o
- indicación
del suplemento, seguido del número.
Cuando
un documento no está disponible para su distribución, se consigna
la explicación correspondiente en la columna "Remarks" ("observaciones"),
del formulario PS.16, empleándose generalmente las claves
cuyas explicaciones aparecen al pie del formlario.
28.
Un formulario cuidadosamente preparado asegurará su más rápida
atención (en el anexo II figura un modelo de solicitud). Los
formularios que no contengan toda la información que se pide
en el párrafo 29, y en particular el número de venta o la
signatura, se devolverán sin ser atendidos.
29.
Los centros de información de las Naciones Unidas y la Biblioteca
Dag Hammarskjöld, en la Sede de las Naciones Unidas, no se
ocupan de atender las solicitudes de materiales que no se
hayan recibido. Todas las solicitudes deben enviarse a la
Sección de Distribución, Room NL-314, Oficina de Servicios
de Conferencias y Apoyo, Naciones Unidas, New York, N. Y.
10017, excepto en los casos siguientes:
a)
Las solicitudes relativas a publicaciones de la Corte
Internacional de Justicia se dirigirán a:
- Secretario
de la Corte Internacional de Justicia
- Palacio
de la Paz
- La
Haya, 2012
- Países
Bajos
- Fax
No.: 3170-364-9928
b)
Tratándose de documentos y publicaciones de los órganos
que tienen su asiento en Ginebra, a saber:
- i)
Comisión económica para Europa (CEE) (series E/ECE/-,
ST/ECE/-, series de venta II.E y II.E/Mim.- y publicaciones
periódicas de la CEPE);
- ii)
publicaciones de la Biblioteca de las Naciones
Unidas en Ginebra, como "Monthly Bibliography";
- iii)
documentos y publicaciones sobre derechos humanos
(series CCPR/-, E/CN.4/-, E/CN.4/Sub.2/-, ST/HR-/,
HRI/-, y serie de venta XIV, así como series CERD/-
et CRC/-);
- iv)
documentos y publicaciones sobre empresas transnacionales
(el ex Centro de las Naciones Unidas sobre Empresas
Transnacionales (serie E/C.10/-, CTC Reporter et ST/CTC/-);
- v)
documentos y publicaciones de la Conferencia de las
Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)
(series TD/-, TD/B-, ITC/- y serie de venta II.D);
Las solicitudes se dirigirán a :
- Jefe
de la Sección de Distribución y Venta
- Oficina
de las Naciones Unidas
- CH
- 1211 Ginebra 10
- Suiza
- Telf.
No.: 41 22 740 0931
c)
Para solicitar documentos y publicaciones de los órganos
que tienen su asiento en Viena a saber:
- i)
documentos y publicaciones sobre estupefacientes
(series E/CN.7-, E/INCB/-, E/IT.-, E/NL.-, E/NR.-,
E/NS.-, ST/SOA/SER.J/-, ST/SOA/SER.K/-, ST/SOA/SER.S,
serie de venta XI y el "Boletín de Estupefacientes");
- ii)
documentos y publicaciones de la Subdivisión de
Derecho Mercantil Internacional (serie A/CN.9/-, y
algunos materiales de la serie de venta V);
- iii)
documentos y publicaciones sobre el espacio ultraterrestre
(serie A/AC.105/-);
- iv)
documentos del Comité Científico de las Naciones
Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones
Atómicas (serie A/AC.82/-.); Envíense las solicitudes
a :
- Jefe
de la Dependencia de Documentos
- Centro
Internacional de Viena
- P.O.
Box 300
- A
1400 Viena
- Austria
- Fax
No.: 43 1 237102
d)
Para solicitar documentos y publicaciones del Programa
de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) (serie
UNEP/-), envíense las solicitudes a:
- Jefe
de la Dependencia de Documentos y Distribución
- Programa
de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
- P.O.
Box 30552
- Nairobi
(Kenya)
- Fax
No.: 254 2 226890
e)
Para solicitar documentos y publicaciones del Centro
de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat)
(serie HS/-), envíense las solicitudes a:
- Jefe
de la Sección de Distribución
- Centro
de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos
(Hábitat)
- Oficina
de las Naciones Unidas en Nairobi
- P.O.
Box 30030
- Nairobi
(Kenya)
- Fax
No.: 254 2 624266
f)
Para solicitar documentos y publicaciones de las comisiones
regionales, según se indica a continuación, las bibliotecas
despositarias situadas en la zona geográfica en que se encuentra
una comisión regional -y sólo esas bibliotecas depositarias-
pueden enviar su solicitud directamente a la comisión correspondiente,
a saber :
i)
Comisión Económica para Africa (CEPA) (series E/ECA/-,
ST/ECA- y serie de venta II.K), envíense las solicitudes
a:
- Sección
de Documentos y Publicaciones
- Comisión
Económica para Africa
- P.O.
Box 3001
- Addis
Abeba (Etiopía)
- Fax
No.: 251 1 514416
ii)
Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico
(CESPAP), (series E/ESCAP/-, (anteriormente E/CN.11/-),
ST/ESCAP/- (anteriormente ST/ECAFE/-) y serie de venta
II.F). Envíense las solicitudes a:
- Dependencia
de Reproducción de Documentos
- Comisión
Económica y Social para Asia y el Pacífico
- Rajedarnern
Avenue
- Bangkok
(Tailandia)
- Fax
No.: 66 2 282 9602
iii)
Comisión Económica para América Latina y el Caribe
(CEPAL) (series LC/- (anteriormente, E/CEPAL/- y E/CN.12/-),
ST/CEPAL/- (anteriormente ST/ECLA/-) y serie de venta
II.G). Envíense las solicitudes a:
- Dependencia
de Reproducción de Documentos
- Comisión
Económica para América Latina y el Caribe
- Edificio
Naciones Unidas
- Avenida
Dag Hammarskjöld s/n
- Vitacura
- Casilla
179-D
- Santiago
de Chile
- Fax
No.: 562 208 0252
iv)
Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO)
(series E/ESCWA/- (anteriormente E/ECWA/-), ST/ESCWA (anteriormente
ST/ECWA/-) y serie de ventas II.L). Envíense las solicitudes
a:
- Oficial
de Documentos
- Comisión
Económica y Social para Asia Occidental
- P.O.
Box 11-8575
- Riadh
El-Solh Square
- Beirut,
Líbano
- Fax
No. : 961-1-981510
g)
Las bibliotecas depositarias situadas en una región
atendida por un centro de información de las Naciones Unidas
-y sólo esas bibliotecas- deberán solicitar a dicho centro
los materiales publicados por él.
30.
Las existencias de documentos de las Naciones Unidas se conservan
por un tiempo limitado. Si una biblioteca depositaria desea
tener una colección completa, debe solicitar a la brevedad
los documentos no recibidos oportunamente. Los períodos aproximados
durante los cuales se conservan los documentos se indican
a continuación, pero los documentos mimeografiados suelen
agotarse antes de transcurridos dichos períodos.
- a)
Los documentos mimeografiados, incluidas las actas
de sesiones que no se reimprimen en los "Documentos Oficiales",
por lo común están disponibles hasta dos años después
de la fecha original de publicación;
- b)
Los documentos Oficiales (actas literales y resumidas,
anexos y suplementos) y los documentos publicados en forma
definitiva, se encuentran disponibles normalmente durante
cinco años, excepto las resoluciones, de las que hay existencias
permanentes;
- c)
Las publicaciones para la venta, con pocas excepciones,
normalmente se agotan a los tres años de publicadas;
- d)
Los anuarios pueden obtenerse mientras haya ejemplares
en existencia;
- e)
Las series permanentes relativas a una publicación
principal están disponibles en todo momento y se reimprimen
de ser necesario.
31.
Si el material solicitado está agotado, o si se necesitan
ejemplares adicionales o de reemplazo, éstos pueden obtenerse
de la siguiente forma :
- a)
mediante su compra a un agente de ventas autorizado,
o en la Sección de Ventas de la Sede de las Naciones Unidas,
o en la Sección de Distribución y Ventas de la Oficina
de las Naciones Unidas en Ginebra. Los materiales que
se adquieran en las Naciones Unidas deben abonarse por
anticipado;
- b)
excepcionalmente, mediante obsequio del Centro de
Información de las Naciones Unidas correspondiente a la
región. Los centros proporcionan algunos documentos y
publicaciones como obsequio o a título especial, pero
no se puede asegurar el suministro continuo por este método;
- c)
solicitando una fotocopia a la biblioteca Dag Hammarskjöld,
en la Sede de las Naciones Unidas, al precio de 0,20 dólares
EE.UU. (o su equivalente en otras monedas) por página,
pagado por anticipado con cheque a la orden de las Naciones
Unidas; :
-
Los
pedidos de fotocopias se deben enviar a:
- Sección
de Servicios a Usuarios,
- Room
L-201
- Biblioteca
Dag Hammarskjöld
- Organización
de las Naciones Unidas
- New
York, N.Y. 10017
- Fax
No.: 212 963 1779
32.
La Junta de Publicaciones de las Naciones Unidas ha aprobado
la conversión a microformato de la documentación depositada
originalmente en papel, siempre que esa sustitución no limite
ni impida en modo alguno la utilización pública de los documentos,
ni frustre los principios con arreglo a los cuales los documentos
y publicaciones de las Naciones Unidas se suministran en depósito.
33.
Los Documentos Oficiales de los órganos principales de las
Naciones Unidas. Las Treaty Series de las Naciones Unidas,
los anuarios, la documentación de la UNCTAD y otras series
importantes de documentos y publicaciones están actualmente
disponibles en microfichas.
34.
El texto de las microfichas en venta está en negativo
(es decir, texto claro sobre fondo opaco), con el título en
positivo (es decir, texto opaco sobre fondo claro); al hacer
ampliaciones, el texto sale en positivo. Cada ficha mide 105mm
x 148mm (4 x 6 pulgadas); contiene 60 cuadros con una reducción
de 1/20 y está protegida por un sobre cuyo color indica el
idioma del texto. Para su conservación segura se requieren
temperaturas moderadas y un grado normal de humedad.
35.
Aún no se dispone de índices que permitan saber cuál es
el número de la microficha correspondiente a un determinado
documento de las Naciones Unidas. Sin embargo, en las microfichas
aparece la signatura del documento en la primera línea del
título, además del número de la microficha. Para fines de
investigación resultarán útiles los índices preparados por
las Naciones Unidas, que están impresos (con índices acumulativos
anuales en microficha), así como los índices de las Treaty
Series de las Naciones Unidas (impresos en microfichas). La
última lista publicada de precios de microfichas podrá obtenerse
solicitándola a la Sección de Ventas de la Sede de las Naciones
Unidas o a la Sección de Distribución y Ventas de la Oficina
de las Naciones Unidas en Ginebra.
36.
Podrán obtenerse colecciones parciales o documentos individuales
en microfichas adquiriéndolos a UNIFO Publishers, Ltd, P.O.
Box 37, Pleasantville New York, 10570 ou P.O. Box 245, Londres,
N6 5SU.
37.
La Biblioteca Dag Hammarskjöld podrá indagar sobre el
cumplimiento de las condiciones de depósito a través de cuestionarios.
Estos se envían cada dos años en el mes de febrero. Las bibliotecas
depositarias tienen la obligación de devolver sin tardanza
el cuestionario debidamente completado. En caso de incumplimiento
se suspenderá la distribución de documentos.
38.
Se ha pedido al personal de los Centros de Información de
las Naciones Unidas y de las bibliotecas del sistema de las
Naciones Unidas que visiten las bibliotecas depositarias periódicamente
cuando estén en uso de licencia para visitar su país de origen
o cuando realicen otros viajes oficiales, con el propósito
no sólo de informar al Bibliotecario Jefe de la Biblioteca
Dag Hammarskjöld sobre las condiciones de las bibliotecas
sino también para ayudar a quienes así lo necesiten a resolver
dificultades apremiantes. Los funcionarios que efectúan las
visitas llenan un formulario preparado para tal ocasión. El
programa de visitas se inició en 1975.
39.
Las visitas brindan la oportunidad de entablar contacto
directo entre el personal de la biblioteca depositaria y el
de la biblioteca Dag Hammarskjöld, de la Sede de las Naciones
Unidas, así como de examinar problemas de actualidad, estudiar
posibles soluciones y solicitar y obtener asistencia, en caso
de ser necesaria.
40.
Las visitas previstas se ponen en conocimiento de las bibliotecas
depositarias interesadas por anticipado
Ordenamiento
41.
No hay reglas establecidas para el ordenamiento de los materiales
depositados. Las bibliotecas depositarias pueden elegir el
sistema que prefieran, siempre que la colección se conserve
en orden y bajo control adecuado. Ahora bien, para información
práctica adicional sobre los documentos de las Naciones Unidas,
categorías de distribución, significado de las signaturas
asignadas a los documentos e índices publicados por las Naciones
Unidas se puede consultar el documento (ST/LIB/34/Rev.2),
titulado "Documentación de las Naciones Unidas - Guía breve",
publicado en 1994 en árabe, español, francés e inglés.
42.
Sin embargo, las bibliotecas depositarias parciales pueden
optar por ordenar la colección de publicaciones para la venta
sobre la base de los códigos de venta, con la que obtendrán
una clasificación amplia por temas. La ordenación según número
de venta puede hacerse de la siguiente manera:
- a)
Por año, y dentro de cada año por temas, y luego
según el número de publicación de cada obra. De esta
forma se agrupan todas las publicaciones para la venta
aparecidas durante un mismo año;
- b)
Por temas, y dentro de cada uno de ellos por año,
y luego según el número de cada publicación. De esta
forma, todas las publicaciones se clasifican por temas
generales. El Catálogo de Publicaciones de las Naciones
Unidas puede utilizarse como guía para ese tipo de ordenamiento.
Sin embargo, puede ser más conveniente ordenar las publicaciones
peródicas, las revistas y los volúmenes de la Treaty
Series de las Naciones Unidas por título, y no por número
de venta.
43.
Los Documentos Oficiales deben ordenarse por órgano y por
período de sesiones (los del Consejo de Seguridad, por año);
los períodos de sesiones especiales y extraordinarios deben
reunirse a continuación de los períodos ordinarios. Dentro
del mismo período de sesiones, o del mismo año, se ha de utilizar
el siguiente orden: actas de sesiones (-/PV./-, -/SR./-),
Anexos, Suplementos Especiales, comisiones (-/C.1/-, -/C.2/-,
-/C.3/-, etc.). El ordenamiento de los Documentos Oficiales
de los órganos principales de las Naciones Unidas se indica
en forma detallada en el documento titulado "Documentación
de las Naciones Unidas - Guía breve" (ST/LIB/34/Rev.2).
44.
Una biblioteca depositaria total quizás prefiera clasificar
la colección alfabéticamente según la signatura de la serie
y luego numéricamente, según el número de cada documento.
Dado que, en su mayoría, las publicaciones para la venta también
tienen una signatura, la biblioteca depositaria puede optar
por hacer caso omiso del número de venta y clasificar las
publicaciones para la venta según su signatura. La publicación
United Nations document series symbols, 1946-1977 (ST/LIB/SER.B/5/Rev.3,
No. de venta: E.79.I.3), y 1978-1984 (ST/LIB/SER.B/5/Rev.3/Add.1-
No. de venta: E.85.I.2) puede utilizarse como guía para el
ordenamiento.
45.
Si se aplica un sistema combinado de ordenamiento por
número de venta y por signatura, en el fichero por signaturas
se ha de incluir una referencia que indique en qué lugar del
fichero por número de venta se puede encontrar el documento
de que se trate.
46.
Desde 1946 a 1975 los documentos y las actas de las comisiones
de la Asamblea General y de sus Comisiones Principales se
numeraban consecutivamente. A partir del trigésimo primer
período de sesiones, celebrado en 1976, su signatura comprende
el número ordinal del período de sesiones, en números arábigos,
seguido del número del documento de que se trate, numeración
que comienza con el número 1. Por consiguiente, la signatura
de la serie de distribución GENERAL, del cuadragésimo séptimo
período de sesiones de la Asamblea General es A/47/-, la de
la Primera Comisión es A/C.1/47/-, etc. La signatura de la
serie de distribución LIMITADA es A/47/L.-, A/C.1/47/L.-,
y así sucesivamente. Al continuarse la aplicación de este
sistema a la documentación de los siguientes períodos de sesiones
de la Asamblea General, la signatura básica para la documentación
del cuadragésimo octavo período de sesiones es, en consecuencia,
A/48/-, la del cuadragésimo noveno período de sesiones A/49/-,
etc.
47.
En la serie de los documentos principales del trigésimo
primer período de sesiones de la Asamblea General, los números
1 a 40 se asignaron a los suplementos de los Documentos Oficiales
de dicho período de sesiones; por lo tanto, el primer documento
integrante de la categoría de distribución GENERAL lleva la
signatura A/31/41. En los documentos correspondientes al trigésimo
segundo período de sesiones, se asignaron a los Suplementos
los números 1 a 50; por lo tanto, el primer documento principal
publicado para el trigésimo segundo período de sesiones lleva
la signatura A/32/51.
48.
Las signaturas de los documentos de los períodos de sesiones
del Consejo Económico y Social experimentaron modificaciones
en 1978. Están formadas por el símbolo correspondiente al
órgano principal (E/), seguido del año en que el documento
haya sido presentado pr primera vez para su examen, y a continuación
una numeración correlativa (en el caso de la serie general)
o, hasta 1993, el símbolo correspondiente a los comités de
períodos de sesiones (C.1, C.2, etc). Las resoluciones y las
decisiones llevan una numeración anual; las resoluciones comienzan
todos los años con el número 1 y las decisiones con el número
100 (por ejemplo, resolución 1990/1, decisión 1990/100, etc.
Seguidamente se proporcionan algunos ejemplos de las series
de signaturas de documentos:
- a)
Consejo : E/1990/1, E/1990/L.1, E/1990/SR.1;
- b)
Comité Económico : E/1990/C.1/1, E/1990/C.1/L.1 (hasta
1993);
- c)
Comité Social : E/1990/C.2/1, E/1990/C.2/L.1 (hasta
1993);
- d)
Documentos de información : E/1990/INF/1.
49.
Las modificaciones del sistema de signaturas se aplican
a la Asamblea General y sus Comisiones Principales y al Consejo
Económico y Social y sus comités de períodos de sesiones;
no se proyecta modificar el sistema de signaturas de otros
órganos en el futuro cercano.
50.
Un documento que lleve dos o más signaturas se puede clasificar
según la primera de ellas y se puede hacer una referencia
a la otra para indicar dónde está archivado el texto del documento.
Si el documento es un Suplemento de los Documentos Oficiales,
se puede archivar con estos últimos e incluir una referencia
en cada una de las series de signaturas.
51.
Es posible preparar un sencillo plan de clasificación
para las publicaciones que no llevan ni signatura ni número
de ventas. El personal de la Biblioteca Dag Hammarskjöld,
de la Sede de las Naciones Unidas, puede prestar asistencia
para la preparación de tal plan. Puede solicitarse asesoramiento
y ayuda escribiendo al:
- Bibliotecario
Jefe
- Biblioteca
Dag Hammarskjöld
- Organización
de las Naciones Unidas
- Nueva
York, N.Y. 10017
- Fax
No.: (212) 963-2388
Encuadernación
52.
Los Documentos Oficiales se deben encuadernar en el siguiente
orden: las actas de las sesiones, ordenadas por número de
sesión, los Anexos ordenados por tema del programa, y los
Suplementos, ordenados por número. Los Suplementos Especiales,
si así se desea, pueden encuadernarse separadamente, ordenados
también por número. Los documentos de las comisiones o comités
deben encuadernarse en volúmenes separados para cada comisión
o comité. El suplemento que contiene las resoluciones puede
encuadernarse con los demás Suplementos de los Documentos
Oficiales, o por separado; si se lo encuaderna por separado,
en el volumen principal de los suplementos se ha de incluir
una referencia que indique dónde está ubicado el volumen que
contiene las resoluciones. Los Documentos Oficiales de los
períodos de sesiones extraordinarios y especiales, así como
de las continuaciones de períodos de sesiones, pueden clasificarse
de la misma manera.
53.
Los documentos en idiomas distintos del idioma de depósito
podrán ser encuadernados en forma consecutiva con los que
estén en idioma. Si el depósito abarca más de un idioma, las
versiones en cada uno de ellos pueden encuadernarse en juegos
separados.
54.
Se deben indicar los documentos que falten en un volumen encuadernado,
ya sea enumerándolos en una página colocada al principio del
volumen o incluyendo una nota en el lugar correspondiente
en la sucesión de los números. Cuando se trate de documentos
mimeografiados que han sido descartados porque se han vuelto
a publicar en los Documentos Oficiales, la nota debe incluir
información sobre el período de sesiones del órgano y sobre
el volumen de los Documentos Oficiales en donde se han reproducido
los textos.
55.
La portada y el índice de los Documentos Oficiales de la Asamblea
General aparecen en el fascículo preliminar; la lista de delegaciones
y la enumeración de los documentos aparece en un fascículo
separado; lo mismo sucede con la lista del contenido de los
anexos, y este fascículo debe encuadernarse con los que contienen
los anexos.
56.
Los Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social consisten
en las actas resumidas de las sesiones plenarias (en las que
se incluyen las correcciones solicitadas por las delegaciones
y cualesquiera modificaciones necesarias), los suplementos
y la lista de delegaciones.
57.
Para asegurarse de que está completa la documentación correspondiente
a un determinado período de sesiones de un órgano principal,
se debe consultar el Index to proceedings (índice del período
de sesiones) del órgano de que se trate. Cada índice contiene
una lista numérica de los documentos del período de sesiones,
con información acerca de si volvieron a publicarse. Una lista
de la serie Index to Proceedings figura en el Catálogo de
Publicaciones de las Naciones Unidas, que publica anualmente
la Sección de Ventas.
Material
que puede desecharse
58.
Pueden desecharse los siguientes materiales :
- a)
las versiones mimeografiadas de los documentos reproducidos
en los Documentos Oficiales o en las actas impresas;
- b)
el documento básico con sus adiciones, correcciones,
enmiendas y extractos, cuando se publica una revisión;
- c)
los ejemplares duplicados en los documentos que lleven
más de una signatura (sólo es necesario guardar un ejemplar
si se ha incluido una referencia que remita a las dos
signaturas);
- d)
los documentos mimeografiados de conferencias, reuniones,
simposios, etc., que han vuelto a aparecer como publicaciones
para la venta;
- e)
Las ediciones semanales, mensuales, trimestrales,
etc., de publicaciones de las que ha aparecido una recopilación
anual;
- f)
Los documentos mimeografiados, como los de la Comisión
de Derecho Internacional (series A/CN.4/- y A/CN.4/SR.-)
que se reproducen posteriormente en el Anuario de la Comisión
de Derecho Internacional (A/CN.4/SER.A/-).
59.
Reconociendo la necesidad de impartir capacitación sobre
la documentación de las Naciones Unidas, la Junta de Publicaciones
de las Naciones Unidas decidió que, a intervalos regulares,
se celebraran seminarios para el personal de las bibliotecas
depositarias en Nueva York y/o en las regiones.
60.
Los seminarios son organizados por la Biblioteca Dag Hammarskjöld
de la Sede las Naciones Unidas, así como por las bibliotecas
de las comisiones regionales y los centros de información
de las Naciones Unidas, en consulta con la Biblioteca Dag
Hammarskjöld, en la Sede de las Naciones Unidas.
61.
La Biblioteca Dag Hammarskjöld no dispone de fondos para sufragar
los gastos de viaje de los participantes en los cursos. Las
bibliotecas depositarias deben hacer los arreglos necesarios
para la financiación.
62.
Las consultas referentes a los seminarios de capacitación
se han de dirigir al :
- Bibliotecario
en Jefe
- Biblioteca
Dag Hammarskjöld
- Organización
de las Naciones Unidas
- Nueva
York, N.Y. 10017
- Fax
No.: (212) 963-2388
NOTAS
1/
Además de la documentación de las Naciones Unidas propiamente
dicha, el depósito incluye también materiales publicados por
la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo,
el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, el
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y la
comisión regional correspondiente a la zona en que está ubicada
la biblioteca depositaria.
2/
Con arreglo a un nuevo sistema, vigente desde comienzos de
1976, las actas literales del Consejo de Administración Fiduciaria,
de la Primera Comisión de la Asamblea General y de la Junta
de Comercio y Desarrollo de la Conferencia de las Naciones
Unidas sobre Comercio y Desarrollo y las actas resumidas de
las demás Comisiones Principales de la Asamblea Principal
se publican únicamente en forma mimeografiada para su distribución
general. En caso de que haya correcciones, éstas se recopilan
y publican en un único documento, poco después de la terminación
del período de sesiones, en cuyo momento las actas se consideran
defintivas. Desde 1976 hasta 1991 las actas literales de las
sesiones plenarias de la Asamblea General, así como las actas
resumidas de las sesiones plenarias del Consejo Económico
y Social, se publicaban en versión mimeografiada provisional,
sujeta a correcciones y modificaciones, y luego en forma impresa
definitiva. Desde 1992 se publican en la forma mencionada
supra. Unicamente las actas literales de las sesiones plenarias
del Consejo de Seguridad se siguen publicando en forma provisional
y luego se vuelven a publicar como Documentos Oficiales. Por
lo tanto, las bibliotecas depositarias parciales recibirán
los Documentos Oficiales de los órganos antes mencionados
en forma mimeografiada, aunque no tengan derecho a recibir
materiales mimeografiados. Desde 1985 no se publican actas
resumidas de las sesiones plenarias de la Junta de Comercio
y Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre
Comercio y Desarrollo.
3/
Las publicaciones de la Corte Internacional de Justicia (CIJ)
son distribuidas gratuitamente por la Secretaría de la Corte,
a pedido, y según es necesario, a los gobiernos o administraciones
públicas de todos los Estados autorizados a presentarse ante
la Corte, así como a las principales bibliotecas jurídicas
de todo el mundo. La CIJ presenta un informe anual a la Asamblea
General que se publica como suplemento de los Documentos Oficiales
de la Asamblea General y, como tal, está incluido en el depósito.
La Secretaría de la Corte tiene autonomía con respecto a la
designación de bibliotecas depositarias de sus publicaciones.
Las bibliotecas que deseen ser depositarias de esas publicaciones
pueden dirigir su solicitud en ese sentido al Secretario de
la Corte Internacional de Justicia, Palacio de la Paz, La
Haya, 2012, Países Bajos. Las publicaciones de la CIJ se pueden
comprar en la Sección de Ventas, Naciones Unidas, N.Y. 10017,
o en la Sección de Distribución y Ventas de la Oficina de
las Naciones Unidas en Ginebra, Palacio de las Naciones, CH-1211
Ginebra 10, Suiza; también pueden obtenerse en cualquier librería
que venda publicaciones de las Naciones Unidas. Todos los
años, el International Court of Justice Yearbook incluye un
capítulo sobre las publicaciones de la Corte. El catálogo
de publicaciones de la Corte Internacional de Justicia, que
se publica en francés e inglés y se actualiza todos los años
al 1o de enero con una adición o una versión revisada, puede
pedirse a las oficinas mencionadas, que lo suministran gratuitamente.
4/
De los informes redactados durante la preparación y ejecución
de un proyecto, lo más probable es que solamente haya dos
tipos a disposición de las bibliotecas: el informe técnico
y, cuando contiene información técnica de interés público,
el informe definitivo del organismo correspondiente. Los informes
se enumeran en la publicación de UNIPUB titulada International
bibliography, information, documentation, así como en los
índices de los organismos especializados. Pueden obtenerse
del organismo de ejecución correspondiente, como así también
por conducto de University Microfilm, 300 N Zeeb Road, Ann
Arbor, Michigan 48106, y de UNIPUB(la dirección figura en
la nota 5)
5/
Con excepción del boletín publicado por el FNUAP titulado
Populi y del folleto titulado FNUAP: qué es, qué hace, que
se pueden obtener gratuitamente pidiéndolos a la Oficina de
Información Pública y Organizaciones no Gubernamentales del
FNUAP, 220 East 42nd Street, Nueva York, N.Y. 10017-5880,
todas las demás publicaciones del FNUAP pueden comprarse en
UNIPUB Inc., 4611-F Assembly Drive, Lanham, MD 20706-4391,
o en el FNUAP, 220 East 42nd Street, Nueva York, N.Y. 10017-5880.
6/
Las publicaciones del UNICEF pueden obtenerse mediante solicitud
o comprarse en el Comité de los Estados Unidos pro UNICEF,
331 East 38th Street, Nueva York, N.Y. 10017. Las publicaciones
de las Naciones Unidas pertenecientes a la serie E/ICEF/-,
y el informe anual de la Junta Ejecutiva del UNICEF, que se
publica como suplemento de los Documentos Oficiales del Consejo
Económico y Social, están incluidos en los materiales depositados.
7/
Las publicaciones del UNIFEM se pueden adquirir en la Sección
de Ventas (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y.
10017, o en el UNIFEM, 304 East 45th Street, New York, N.Y.
10017.
8/
Las publicaciones del UNITAR se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y.
10017, o en la Sección de Distribución y Ventas de la Oficina
de las Naciones Unidas en Ginebra, Palacio de las Naciones,
CH-1211 Ginebra 10, Suiza.
9/
Las publicaciones del UNRISD se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en la Sección de Distribución y Ventas de la Oficina
de las Naciones Unidas en Ginebra, Palacio de las Naciones,
CH-1211 Ginebra 10, Suiza.
10/
Las publicaciones del UNIDIR se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en la Sección de Distribución y Ventas de la Oficina
de las Naciones Unidas en Ginebra, Palacio de las Naciones,
CH-1211 Ginebra 10, Suiza.
11/
Las publicaciones del PNUFID se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en el Centro Internacional de Viena, P.O. Box 500,
A-1400 Viena, Austria.
12/
Las publicaciones del UNICRI se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en UNICRI, Via Giulia 52, 00186 Roma, Italia.
13/
Las publicaciones del PNUMA se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en la Sede del PNUMA, P.O. Box 30552, Nairobi, Kenya.
14/
Las publicaciones del INSTRAW se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en el INSTRAW, Calle César Nicolás Penson 102-A,
Santo Domingo, República Dominicana.
15/
Las publicaciones del CELADE se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en el CELADE, Apartado Postal 6-718, 06600 Ciudad
de México, México.
16/
Las publicaciones del ILPES se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en el ILPES, Casilla 179-D, Santiago de Chile, Chile.
17/
Las publicaciones de la UNU se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en la UNU, 53-70 Jingumae 5-chome, Shibuya-ku, Tokyo
150, Japón.
18/
Las publicaciones del CNUDR se pueden adquirir en la Sección
de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas, Nueva York, N.Y,
10017, o en el CNUDR, Nagono 1-47-1, Nakamura-ku, Nagoya 450,
Japón.
19/
Las publicaciones del Tribunal criminal internacional para
la ex-Yugoslavia, distribución gratuita, se pueden adquirir
en la Sección de Ventas, (Room DC2-0853), Naciones Unidas,
Nueva York, N.Y. 10017.
20/
El Yearbook of the United Nations, por ejemplo, se publica
únicamente en inglés y está a disposición de las bibliotecas
que reciben materiales en ese idioma, a las que se los distribuye
automáticamente. Sin embargo, el Yearbook puede incluirse
entre los materiales enviados a las bibliotecas depositarias
que reciben publicaciones en otros idiomas si la biblioteca
lo solicita expresamente. Tales solicitudes se han de dirigir
al Director de la Biblioteca Dag Hammarskjöld en la sede de
las Naciones Unidas.
21/
Las copias en duplicado o los ejemplares de reposición de
ejemplares perdidos deben comprarse.
22/
Por ejemplo, la publicación titulada "Las consecuencias económicas
y sociales de la carrera de armamentos y de los gastos militares
(Nro.de venta: F.72.IX.16), es una reimpresión del documento
A/8469, un informe del Secretario General sobre las consecuencias
económicas y sociales de la carrera de armamentos y sus efectos
profundamente perjudiciales para la paz y la seguridad del
mundo, examinado por la Asamblea General en su vigésimo sexto
período de sesiones en relación con el tema 32 del programa.
Del mismo modo, la publicación "Consecuencias económicas y
sociales del Desarme: Informe del Secretario General por el
que transmite el estudio de Su Grupo Consultivo (número de
venta : 62.IX.1), es una reimpresión del documento E/5393,
que fue examinado por el Consejo Económico y Social en su
34o. período de sesiones en relación con el tema 5 del programa.
Los documentos mencionados ya se habían depositado cuando
los textos se volvieron a publicar para la venta y, por lo
tanto, ya no estaban disponibles para su depósito. Las bibliotecas
depositarias que desearon obtenerlos pudieron hacerlo comprándolos.
23/
Ciertas publicaciones, a causa de su elevado costo de producción
o de otros factores, sólo pueden suministrarse en venta. Por
ejemplo, el informe de la Conferencia de las Naciones Unidas
sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, celebrada en Río
de Janeiro del 3 al 14 de junio de 1992, se destinó únicamente
a la venta.
24/
Un ejemplo de este tipo de publicación es el "World Trade
Annual", que si bien es preparado por la Oficina de Estadística
de las Naciones Unidas, su publicación y distribución están
a cargo de Walker and Company, 720 Fifth Avenue, New York,
N.Y. 10019. El "World Trade Annual" se publica en cinco volúmenes.
25/
Las actas preliminares de las sesiones plenarias del Consejo
de Seguridad, así como las actas de las reuniones del pleno
y de la Primera Comisión de la Asamblea General (sujetas,
en su totalidad, a correcciones) también se pueden adquirir
en suscripción por 125 dólares EE.UU por año cada juego (o
su equivalente en otras monedas). Las bibliotecas depositarias
que deseen suscribirse a los tres juegos pagarán un precio
total de 300 dólares EE.UU.
26/
Cuando el depósito incluye los documentos mimeografiados de
una comisión regional, ello se especifica expresamente en
el momento en que la biblioteca es designada depositaria.
27/
Puede obtenerse únicamente por suscripción, a un costo de
30 dólares EE.UU. por ejemplar.
28/
No se puede obtener fuera de las Naciones Unidas.
|
|